“Chants du cœur, chants monastiques”
Chers ami.e.s pratiquant.e.s,
Au Village des Pruniers, les chants et les récitations font partie de la vie quotidienne, ils sont également importants pour célébrer les occasions spéciales et les cérémonies. Ils aident à renforcer notre pratique de la Pleine Conscience, ils nourrissent les graines d’amour et de compréhension en nous et renouvellent notre détermination à être conscient et éveillé au moment présent. Nous vous partageons ces chants avec le souhait qu’ils puissent être bénéfiques pour vous, votre famille, votre communauté et tous les êtres.
Quand nous chantons, nous chantons avec le cœur. Nous ne «jouons» ni pour une divinité ni pour quiconque. Nous n’effectuons pas seulement un rituel, nos bouches se déplacent alors que nos esprits sont ailleurs. Ces paroles et cette musique ont été composées pour servir d’instruments du Dharma – pour nous aider à revenir au plus profond de nous-mêmes, l’endroit où nous sommes le plus éveillés et vivants. Le chant est souvent le moyen le plus direct et le plus immédiat de nous reconnecter à cet endroit de notre cœur.
Chant d’introduction à la méditation assise du matin et du soir.
Le chant du matin
Le corps du Dharma rayonne de lumière ce matin
Dans la concentration notre coeur est en paix
Un léger sourire nait sur nos lèvres
C’est un jour nouveau, nous le vivrons d’une manière éveillée
Le soleil de la sagesse vient de se lever
Illuminant toutes les directions
Noble Sangha unifions tout notre être dans la méditation
Namo Shakyamunaye Bouddhaya
Le chant du matin 1, frère Pháp Linh
Le chant du matin 2, soeur Trai Nghiêm
Le chant du matin 3, soeur Lực Nghiêm
Le chant du soir
Assis au pied de l’arbre de la Bodhi notre posture est stable
Corps, parole et esprit calmes et tranquilles
Il n’y a plus de pensées ni de bien ni de mal
Notre corps et notre esprit en parfaite pleine conscience
Nous redécouvrons notre nature originelle
Et abandonnons la rive de la confusion
Noble Sangha, unifions tout notre être dans la méditation
Namo Shakyamunaye Bouddhaya
Le chant du soir, frère Đạo Sinh
Le chant du soir, soeur Lực Nghiêm
Chant de clôture de la meditation / des soutras
c/) Méditer assis / (Réciter les sutras), pratiquer la voie de la Pleine Conscience,
Fait s’élever des bénéfices sans limites,
Nous en offrons le fruit à tous les êtres,
Nous rendons hommage, aux parents enseignants , amis
Et à tous les êtres innombrables (c)
Qui nous guident et nous soutiennent (c)
Sur le chemin de la réalisation (c)
Nous avons appris de Thay que traditionnellement, chaque cérémonie de chant devrait contenir quatre types de musique différents: le son de la compassion, le son du rugissement du lion (lion’s roar), le son de la marée montante (the rising tide), et le son de la libération.
Abandonnons-nous à la nature éveillée à l’intérieur de nous, sans rien retenir. Libérons toutes les notions de nous-mêmes et des autres, de nos projets et agendas, et écoutons avec tout notre être, chantons avec tout notre être et pratiquons avec tout notre être. Chaque fois que nous faisons cela, nous goûtons une joie aussi douce et claire que l’eau de source la plus pure, et aussi infinie que le grand ciel bleu.
Chants avant la récitation des 5 ou 14 Entraînements à la Pleine Conscience
Le chant “le soutra du coeur – la sagesse qui nous mene a l’autre rive”
Le chant du soutra du coeur, version 2020
Le chant du soutra du coeur, version 2018
Avec gratitude pour les Sœurs et Frères du Village des Pruniers
Enseignement de Thay pour la pratique (de la méditation assise) le matin et après-midi, 1995.
Les paroles du “Soutra du coeur – Le soutra de la sagesse qui nous mène à l’autre rive” (texte avec la musique et l’explication du sutra de Thay)
La documentation des chants au cœur du village des pruniers (video)
Le CD de “chants comme une rivière”,les sœurs et frères du village des pruniers, 2018 (audio)
Sur Apple Music
Sur Spotify
Sur Youtube